QUÉ CHEBÉQUI ?
Na falta de vontade do governo federal em traduzir para o português coloquial o termo anglo-saxão, cash back, abrasileirei-o como qué chebéqui.
Talvez assim soe mais amigavelmente aos ouvidos daqueles que farão uso do “reembolso fiscal” ou do “troco fiscal” a ser sugerido pela futura Reforma Tributária (PEC 45).
Para que e por que mais um anglicismo?
Já não bastam os “Outdoor, Performance, Play, Pub, Ranking, Remix, Shopping center, Short, Show, Site, Stop…”?
No momento do pagamento, o caixa pergunta?
— Cashback?
— ?????
O objetivo desta lógica é restituir à população mais carente parte do tributo pago como forma reduzir as desigualdades e favorecer a distribuição de renda.
Porém, antes, este mecanismo deve ser facilmente entendido por todos aqueles que o usarão.
Como funcionará?
Pelo cruzamento dos dados do CPF do consumidor com dados da Receita e do CadÚnico?
Qual será o momento do reembolso? Na boca do caixa?
De que forma? Conta corrente, pix ou crédito em cartão de benefício social?
E quando for perguntado:
— QUÉ CHEBÉQUI?
A resposta poderá ser:
— QUERO!